2013. június 17., hétfő

Shurikens & Stars from 1/4 = Dobókések & csillagok 1/4-ből

Shurikens from 1/4 = Dobókés 1/4-ből


A teatasak változatosságára példákat mutatok. Kisebb gyereknek nagyobb papír szükséges, nagyobb gyereknek adhatunk kisebb darabot a hajtogatáshoz. Teatasakon kívül más, mintás papírból is gyönyörű lesz a változatosság!

A "Shuriken" japánul dobókést jelent.

Az 1/4 részek 2 variációja abból keletkezett, hogy melyik csúcsnál kezdtem a hajtogatást. Egy kis darab papírra ragasztottam a hajtogatásokat, ami nem látható, úgy állt össze a dobókés.

Gyerekeknek nagy méretű papírt kell adni!

Star Versions from 1/4 = Csillagvariációk 1/4-ből


Az előző mintára készültek a hajtogatások.
Itt is egy kis darab zöld papír van alul, ami összefogja a csillagokat, azzal ragasztottam össze.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése